PU - I - ENGLISH - DO NOT ASK OF ME, MY LOVE - FAIZ AHMAD FAIZ - POEM - SUMMARY IN ENGLISH
Line by Line Explanation in English
The
title of the poem “Do Not Ask Of Me, My Love” has been translated from
"Mujh Se Pehli Si Mohabbat Mere Mehboob Na Maang". This is a
wonderful Urdu poem composed by Faiz Ahmad Faiz. In the poem, he attempts to
make sense of for his beloved, his ongoing ineptitude to return the same love
that he had when they were more youthful. In those days there was her love,
which was everything to him.
No
other individual's suffering was more overwhelming than hers. Be that as it
may, he has acquired a more prominent understanding of the world as he has
become older. He accepts that he should address far more prominent worries.
There is something else to love and more agonies to understand for him.
Subsequently, the poem elaborates on having a more mature point of view towards
love, which permits one to understand love as well as sufferings more readily.
SUMMARY
OF THE POEM
Faiz addresses to his
'beloved'. He warns his 'lover' not to expect a similar sort of love and
affection he at first showered on her. He describes how his life was once
blossoming, lively, cheerful, and brilliant, and how his beloved's sorrows
offset every other person's. Faiz states that his beloved's beauty supplied the
spring with timeless youth. He expresses that his beloved's eyes meant the
world to him at that point, and that nothing else would do the trick.
Subsequently, he believed that while he was with his sweetheart, the 'world'
had a place with him.
Faiz's internal hardship
between love and patriotism is communicated in these stanzas. He foregoes
romantic love for the 'beloved' in this poetry for considering the world's
misery. Faiz considers over the grief he experienced around him because of his
nation's struggle for freedom.
He
yields that the possibility of the world having a place with him was simply
fictitious. He presently understands that there are different sorts of miseries
on the planet than beloved's misery, and that there are different sorts of
consolation than beloved's comfort.
The
poet confesses to her that he can never again show his love for his lover
similarly that he once could, because that there are different sufferings and
delights on the planet. Thus, the writer gives a more precise description of
love and a greater understanding of the world's pains.
He
enrolls the problems that require his consideration. They are 'savagery'
(brutality) weaved in silk, satin, and gold embroidery, which are dark curses
of eternity, and human bodies splashed in blood sold in the street and
marketplace.
These
worries are making progress toward his total consideration also. While her
beauty mesmerizes him, he accepts that there are different kinds of happiness
than the joy of her beauty.
CONCLUSION
The
poem “Do Not Ask Of Me, My Love” concludes that as one develops and matures,
one has a more profound understanding of the world, including its satisfaction,
gratification, hardships and difficulties.